Дружні сайти
unr
Національна рада української національної меншини в Сербії (засновник)
 
grb Republike Srbije
Уряд Республіки Сербії
 
grb Vojvodine
Виконавча Рада АК Воєводини
 
grb Ukrajine
Посольство України в Сербії
 
prosvita
Товариство української мови, літератури і культури „Просвіта”
 
uvkr
Українська Всесвітня Координаційна Рада (УВКР)
 
uwc

Світовий Конґрес Українців (СКУ)

 
eku
Европейський Конґрес Українців (ЕКУ)
 
kanal 5
5 Kанал
 
duda
ДЕРЖАВА УКРАЇНА – ДІАСПОРА
 
1
Інформаційне національне агентство Сербії Танюг

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Рік: 7
Номер:76
31 жовтень 2011 р.
ПОДIЇ
ВИЙШОВ ПІДРУЧНИК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ «БАРВІНОК»

Цього навчального року учні 1-2 класів, які вивчають предмет «Українська мова з елементами національної культури» в Сербії, отримали підручник української мови «Барвінок».
Даний підручник є першим підручником, написаним відповідно до програми Міністерства освіти Республіки Сербії.

Наталія Шарко-Голубович, автор підручника української мови

Викладач української мови Наталія Шарко-Голубович, автор підручника української мови «Барвінок», каже, що над підручником працювала більше двох років і вихід з друку підручника української мови, призначеного саме для наших дітей, є значною подією.
«На мою думку, це велика подія, що вийшли перші підручники, які пристосовані до рівня знань дітей і з яких діти зможуть вчити українську мову. Всім відомо, що до цього часу відповідних підручників не було, ми отримували з України «Букварі», які призначені для дітей, котрі володіють українською мовою. А тепер ми маємо нові підручники, які пристосовані до рівня знань української мови наших дітей. У підручнику знаходиться граматика, якої на досить цікавий і легкий спосіб можна навчатися, і читанка, з якої діти і вчителі зможуть використовувати матеріал для уроків», - розповідає автор підручника Наталія Шарко-Голубович, яка і сама викладає українську мову і добре ознайомлена з необхідністю якісного підручника для наших дітей.
Наталія Шарко-Голубович каже, що число дітей, які вивчають українську мову, в останній час збільшується:
«Звичайно, що дітей на уроках української мови могло б бути більше. Я вже понад 7 років викладаю українську мову в Новому Саді, Будісаві, а цього року і в Інджії, і можу зазначити, що кількість дітей збільшилася. Вони приходять на уроки тому, що їм цікаво», - каже Наталія Шарко-Голубович, зазначуючи, що дуже багато залежить від вчителя, а й від батьків.
«Вчитель - це той, хто відповідає, щоб урок зацікавив дітей, той, який намагається здружити дітей. Предмет української мови - специфічний предмет, тому що це вибірковий предмет, котрий не є обов’язковим. Чи дитина вибере цей предмет, багато залежить і від батьків. Це їх обов'язок перед предками навчати своїх дітей української мови, а і відомо, чим більше мов дитина знає, тим вона багатша», - говорить Наталія Шарко-Голубович.
На даний час вийшли з друку підручники для 1-го та 2-го класів, а невдовзі очікується і підручник для 3-го і 4-го класів. Усі діти, які вивчають українську мову, отримали підручники безкоштовно від Національної ради української національної меншини, яка є видавцем підручника. Разом з підручником учні отримують і робочий зошит. Підручник вийшов тиражем 500 примірників. Видала підручник Установа по видаванню підручників (Завод за издаванје учбеника). Фінансову допомогу у виданні підручника надала Влада АК Воєводини, Секретаріат з питань освіти, адміністрації та національних меншин.
Презентацію підручника української мови «Барвінок» для 1-го та 2-го класу заплановано провести 19 листопада в ОШ ім. Джорджа Натошевича в Новому Саді, де викладається українська мова.

О. Стецюк