ДIЯЛЬНIСТЬ
19-Й МІЖНАРОДНИЙ КНИЖКОВИЙ ЯРМАРОК
ВИДАННЯ «РІДНОГО СЛОВА» НА КНИЖКОВОМУ ЯРМАРКУ В НОВОМУ САДІ
ВИДАННЯ «РІДНОГО СЛОВА» НА КНИЖКОВОМУ ЯРМАРКУ В НОВОМУ САДІ
З 28 лютого по 5 березня ц. р. в Новому Саді проходив 19-й Міжнародний книжковий ярмарок. Крайовий секретаріат з питань культури та суспільної інформації на ярмарку представив видання мовами національних меншин, серед них і видання українською мовою.
Директор ГВУ «Рідне слово» Наташа П`єкні на стенді видавництва
На стенді видань українською мовою було презентовано видання Газетно-видавничої установи «Рідне слово». Серед видань ГВУ «Рідне слово» представлені: газета «Рідне слово», дитячий журнал «Соловейко», третій номер науково-літературного і культурологічного часопису «Слово», для видання якого допомогу надав Крайовий секретаріат з питань культури та суспільної інформації. Представлені брошури «Колядки» та «3-й Фестиваль дитячої української творчості «Веселка», видання «Веселий розмовник української мови» та попередні видання «Слово» і «Українська музика» тощо.
Стенд українських видань на ярмарку відвідав голова Національної ради української національної меншини Йосиф Сапун. Він підкреслив, що Національна рада і надалі підтримуватиме діяльність ГВУ «Рідне слово», зазначивши, що видання на українській мові є дуже важливими для української спільноти. Також голова Національної ради висловив вдячність Крайовому секретаріату з питань культури і суспільної інформації за надання підтримки друкованих мас-медіа на українській мові.
Національна рада української національної меншини на ярмарку представила підручник і робочий зошит української мови з елементами національної культури «Веселка » для 3-4 класів.
Голова національної ради Йосиф Сапун біля стенду україномовних видань
Кожного року відповідальною за стенд видань мовами національних меншин є Ілеана Урсу-Ненадич з Крайового секретаріату з питань культури та громадського інформування, яка зазначила, що виставковий стенд видань на мовах національних меншин присутній на книжковому ярмарку вже 19-й раз. Ілеана Урсу-Ненадич підкреслила, що частина стенду, на якій представлені видання українською мовою, цього року є багатою на нові видання, зокрема на видання, які говорять про діяльність та культуру української меншини. Важливим є видавати книги та часописи на українській мові, які залишають запис для майбутніх поколінь, зазначила Ілеана Урсу-Ненадич.
На 19-му Міжнародному ярмарку відбулися численні зустрічі і промоції, на яких неодноразово вказувалося на те, що друковані видання мовами національних меншин є важливим чинником збереження мови та культури національних спільнот.
Директор ГВУ «Рідне слово» Наташа П'єкні зазначила, що в 2013 році видавництво планує видати монографію про о. Стефана Пітку, видання з нагоди десятирічного ювілею Фестивалю української культури «Калина». Готується до видання брошура про традиції святкування Великодніх свят та запланований і черговий номер періодичного літературно-культурологічного часопису «Слово». Видавництво з приводу втілення цих проектів бере участь у конкурсах Крайового секретаріату з питань культури і громадського інформування і Міністерства культури і суспільної інформації Сербії. Видавництво, відповідно до плану роботи у 2013 році, видаватиме і регулярні видання: газету «Рідне слово» і дитячий часопис «Соловейко».
О. Стецюк